点此获取翻译服务! 翻译热线:4008858558

如何选择专业的视频翻译公司?

2020-01-21

  视频本地化翻译现在有着非常大的市场,无论是品牌与产品的市场营销,还是文化内容的传播,视频都是当下主流的传播方式。为了更好地面向广大的海外市场,与中国市场的不断开放,中译外与外译中的多媒体本地化需求都很火热。那么如何才能找到靠谱的专业的视频翻译公司呢?语言桥翻译公司带你了解。

视频翻译

  关于怎样选择一家优秀的视频本地化翻译公司,有三个标准。

  1、有专门的视频翻译项目小组

  可以这么说,没有任何一家翻译公司的翻译项目是单一的。现在的翻译公司都是多元化发展,翻译服务项目多种多样。但是泛而不精的情况是有的。所以在选择视频翻译公司的前提条件,这家公司一定要有专门的视频翻译小组或团队。视频翻译不是随便找一个译员就可以的。比如你要把中文的视频翻译成英文版本,不是随便找一个英语翻译人员就可以了的。你需要找的是,一个视频翻译领域的英语译者。专门负责视频翻译这一板块。俗话说,术业有专攻,大概就是这个道理。

  2、具备正式的审核流程

  即便是翻译公司的译员,也难以保证一定不会犯错误。所以,在选择视频翻译公司的时候,还要看该公司提供从翻译服务是否有稿件审核这么一个流程。在翻译完成后,把稿件交由更专业的评审专家协助审核检查,确保翻译的质量。这是一家好的视频翻译公司必须具备的流程。

  3、视频翻译的经验

  视频翻译包括很多方面的内容,不光是视频中的人物对白,还包括演员表、视频片名、插曲歌词等。选择视频翻译公司的时候,一定要挑选有一定年份的翻译公司。这就好比酒,年份越久越醇,经历时间沉淀下来的往往都是精华。

  以上就是语言桥翻译公司分享的如何挑选专业的视频翻译公司,希望对你能够有所帮助。如果有视频翻译的服务需求,语言桥专业的多媒体本地化服务能力相信能够为您提供专业的解决方案,您可以通过语言桥人工翻译网在线客服进行获取服务帮助。