庆祝语言桥成立20周年! 翻译热线:4008858558
Language Translation ×
You can translate this website into English (or your native language) by using Google Machine Translation.
Follow the steps bellow:
1. Make sure you are using Google Chrome, if not, Download and install.
2. Open the site in Chrome, right click at any pages of the site:
ENtips_img
3. Click "Translate to English"
4. Done

软件本地化翻译流程是什么?

2020-01-21

  现在很多软件产品都需要做本地化翻译,以适应其它目标市场的用户,确保产品和服务能够在全球目标市场成功发布和推广。那么软件本地化翻译怎么做比较好呢?下面就和语言桥翻译公司来了解一下软件本地化翻译流程。

软件翻译

  软件本地化翻译流程是什么?每个软件本地化翻译项目都有其独特的需求,因此语言桥将针对不同的需求提供不同的解决方案。首先是了解客户需求、确定项目任务、估算工作量、提出项目工期计划和报价;分析网站中的文字、图形、色彩在文化、宗教、政治、法规上的本地适应性,制定调整方案;进行网站架构分析,提取可翻译文字和图形;最后翻译所提取的内容。

  语言桥在软件本地化翻译领域有着丰富的翻译经验,公司成立有专业的本地化翻译项目组,为客户提供文字翻译、多字节字符集支持、用户界面重新设计和调整、本地化功能增强与调整、桌面排版(DTP)、编译和测试等服务,解决软件全球化过程中遇到的语言和文化的障碍等问题。

  以上就是软件本地化翻译流程的相关介绍,语言桥可以提供英语软件本地化、日语软件本地化及其它小语种软件本地化翻译,如果您正在寻找专业的本地化公司,语言桥是值得信赖的合作伙伴。