庆祝语言桥成立20周年! 翻译热线:4008858558
Language Translation ×
You can translate this website into English (or your native language) by using Google Machine Translation.
Follow the steps bellow:
1. Make sure you are using Google Chrome, if not, Download and install.
2. Open the site in Chrome, right click at any pages of the site:
ENtips_img
3. Click "Translate to English"
4. Done

北京外国语大学高级翻译学院任文院长莅临语言桥开展主题讲座

2020-08-21

  2020年8月18日上午,北京外国语大学高级翻译学院任文院长莅临我司,开展了《技术时代的翻译伦理:问题与导向》主题讲座。

翻译公司

  笔者有幸得到机会在现场听了任院长的讲座,感到受益匪浅。“技术发展,伦理先行”——在翻译行业,乃至当今社会的各行各业,技术的发展无疑是主旋律;人工智能/机器翻译/生命科学……未知的领域或许会令人忧惧,因此,我们格外需要伦理的规范。

翻译公司

  国际事件中,如译者稍有处理不当,可能会引起政要之间的矛盾;而在企业服务方面,也有启用人工冒充机器用以宣传机器同传效果的不当行为,致使企业信誉受损,行业信用大幅受挫。任院长分享的案例颇有教育意义,给每一位在翻译行业奋斗的人员敲响了警钟。

翻译公司

  心有小我,我们应该为每一位服务的客户、每一份交付的稿件负责;胸怀大我,我们应该为行业的动向、技术的发展、历史的进程负责。如今,我们谨遵翻译伦理的规范,展望技术发展的未来,语言桥始终行在路上!