庆祝语言桥成立20周年! 翻译热线:4008858558
Language Translation ×
You can translate this website into English (or your native language) by using Google Machine Translation.
Follow the steps bellow:
1. Make sure you are using Google Chrome, if not, Download and install.
2. Open the site in Chrome, right click at any pages of the site:
ENtips_img
3. Click "Translate to English"
4. Done

关于签证翻译你要知道这些

2020-11-25

  签证材料的翻译服务很多人都会用到,在出国手续办理的过程中,根据前往国家的不同要求,会有各式各样的材料需要翻译。那么签证材料翻译麻烦吗?这里语言桥翻译公司就来介绍一下关于签证材料翻译你需要知道的内容。

签证翻译

  签证翻译的注意事项

  1.签证材料应严格按照领事馆官网所提示的材料进行提交。

  2.签证材料翻译件应保证与原件内容绝对一致,不允许出现错译漏译现象。

  3.签证材料部分翻译件会要求进行公证,各国要求不尽相同,是否需要公证具体应详询领事馆工作人员或查阅官网信息。

  4.签证材料翻译件应提前准备,避免因材料准备不齐全造成拒签。

  5.签证材料翻译件应加盖翻译公司中英文公章、翻译专用章、涉外专用章,并附翻译公司营业执照副本的复印件作为公司资质证明。

  以上就是语言桥翻译公司介绍的签证翻译服务中的注意事项,您在获取签证材料翻译服务时需要了解并注意,否则可能会导致签证手续的延期或是失败。如果您有签证材料翻译需求,可通过语言桥官网的在线客服咨询,我们的客服人员将为你列举出相关的注意事项,并提供相应的服务与帮助。