
Game Localization
Your bridge to the world’s largest gaming market
Our resources
Gaming industry professionals
Multilingual expert groups
Project managers
Our mission
Games in Beta
Project Plans
Localization and Translation
Proofreading and Polishing
Localization Testing
Final Delivery

Our projects and partners
Mobile Legends: Bang Bang
Alchemy Stars
Honkai: Star Rail
Watcher of Realms
Twist of The Fate
Whiteout Survival
Black Desert
Torchlight: Infinite
Zenless Zone Zero
Sword of Convallaria
Muse Dash
Wuthering Waves
Neon Abyss: Infinite
Ninja Must Die 3
Goddess of Victory: Nikke
Moonlight Blade
BangBang Survivor
Overmortal
Life Makeover
Genshin Impact

Our team
Pewpewpew
Project Manager
Ten years of experience in game text translation, three years of experience in localization project management, skilled in game text translation and proofreading, and a participant in hundreds of game localization projects.
Rubia
Project Manager (English and European Languages)
English professional, French amateur, hardcore gamer. Two years of teaching experience in civil aviation and two years of localization experience. Experienced in the localization of games and cartoons, with personal translated and revised words reaching more than 500,000, and the words of managed projects reaching more than 4 million.
Achimi
Project Manager (Key Client Project)
Graduated from Sichuan International Studies University with a master's degree in Korean language translation. Worked in a large Korean enterprise with many years of experience in the translation of films, TV shows, cartoons and novels. Responsible and positive. In charge of the Korean language project at the Lan-bridge Metagame Project Team.
Simon
Project Asistant (Japanese Language)
Graduated from Changchun University of Science and Technology with a bachelor's degree, majoring in Japanese, CATTI Level 2 certification in Japanese translation, good at game, animation and cartoon translation, enthusiastic about work, meticulous about quality. Experienced in the identification and translation of Japanese historical documents.
Tom
Project Manager (Korean and Russian Languages)
Graduated from Dalian Ocean University with a bachelor's degree in Food. Studied in Russia and worked in a certification company after returning home. Active, optimistic and outgoing. Now serving as Project Assistant in the Lan-bridge Metagame Project Team.
Jenny
Project Manager (Thai-based Southeast Asian Languages)
Graduated from Chengdu University with a bachelor's degree, majoring in Thai and engaged in Thai translation-related work for six years, specializing in Thai translation and proofreading. Participated in many game localization projects and cartoon reviews. Attentive and conscientious, with a love of learning, now serving as a Thai language project assistant at the Lan-bridge Digital Entertainment Department — Metagame Project Team.
Freya
English Language Professional
Graduated from Sichuan University of Science & Engineering with a bachelor's degree, majoring in English translation, worked at an internet game company, responsible for English localization. Able to combine English translation and game knowledge well. Innovative, optimistic and actively engaged in the work. In charge of the English Language Project at the Lan-bridge Metagame Project Team.
Nichio
Director
Rich in game industry experience. Engaged in the overseas game publishing business for eight years, good at building and motivating teams, and familiar with the whole process of game publishing. Engaging in the game localization business since joining Lan-bridge, and building, upgrading and advancing game localization teams for partners in the game industry!
Jackie
Portuguese and Spanish Language Professional
Worked as a marketing localization consultant for a game company. Familiar with the Latin American market and now working for the Metagame Project Team as a reviewer for Brazilian Portuguese and Latin American Spanish, and as a marketing consultant for games published in Latin America.
“Ready to reach more gamers?”
Or contact us at DNE@lan-bridge.com