Since 2000, Lan-bridge has grown from a specialized translation agency into a leading technology-enabled language-services group.
Est.
2000
Global Network
26+ Years
Lan-bridge was founded by Michael Zhu in Chengdu in 2000. What began as a specialized professional translation agency organically expanded into a global language-services group, serving clients across regions, industries, and increasingly complex multilingual scenarios.
The company’s story is also the story of how language work has changed. As translation moved from document delivery to system-based, data-driven, and AI-supported production, Lan-bridge continued to build the tools, models, and platforms needed to support that shift.

Built directly from intensive language-service practice and real-world operations.
Organically expanded from Chengdu to multiple domestic and overseas operation centers.
Continuous transformation of production experience into AI-driven language capabilities.
LanTMS is introduced to bring Lan-bridge’s multimodal translation capabilities into a more unified production environment.
LanPortal goes live as a self-service ordering gateway, making language-service requests more direct and accessible.
LanSpeech is further upgraded to support more demanding real-time interpreting scenarios.
Lan-bridge redefines translation production around a simpler principle: reduce complexity, keep what matters, and make delivery easier to use.
Translator Agent is developed as a lighter, more direct, and more practical way to move translation work from request to output.
The DTRANX AI series begins, extending AI capabilities across the language-service workflow.
AI Assistant, real-time interpreting services, and intelligent translation-matching tools are released in sequence.
The self-developed DtranX large language model initiative begins.
Built on Zhuoyan, Lan-bridge develops products including an intelligent assistant and AI text-generation tools.
Lan-bridge is approved as a National Language Service Export Base.
Strategic national-level project collaborations begin with Westlake University and the University of Macau.
Internal products move toward SaaS delivery, while the LanMT engine API is opened for broader use.
New products, including a document quick-translation client, are developed.
Overseas expansion reaches Southeast Asia, Eastern Europe, North America, South America, and Africa.
LanCAT undergoes a full redesign and upgrade.
Algorithms for corpus alignment and terminology extraction are improved to support more efficient production.
LanOCR, a self-developed image-text recognition engine, is created to support full domestic technology localization.
Lan-bridge marks its 20th anniversary.
Together with Professor Zhang Yue from Westlake University, Lan-bridge launches LanMT, a multilingual vertical-domain model.
PBLT, a translation teaching and training system for universities, is released in the same year.
MH, a human-machine translation system, is launched.
MC, a multilingual corpus management system, is launched to strengthen the company’s language-asset infrastructure.
Lan-bridge establishes offices in Shenzhen, Nanning, and Nanjing.
In collaboration with the University of Electronic Science and Technology of China, Lan-bridge develops a neural machine translation algorithm system based on fuzzy clustering.
Lan-bridge’s Chengdu headquarters moves to Taida Times Center in Chengdu High-tech Zone.
New offices are established in Tianjin, Hangzhou, Changsha, and Jinan.
Responding to internal information-management needs, Lan-bridge develops its internal management system, PM project management system, and LanCAT editor.
Lan-bridge is recognized by Common Sense Advisory as one of Asia’s Top 10 language service providers.
Lan-bridge establishes its Wuhan office.
The company advances its partner system and implements an employee shareholding plan.
Lan-bridge establishes its Shanghai office.
Lan-bridge establishes its Guangzhou office.
Lan-bridge establishes offices in Xi’an and London, extending its network at home and abroad.
Lan-bridge establishes its Zhengzhou office.
Lan-bridge establishes its Beijing office.
Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd. is established, laying the groundwork for deeper technology development.
Lan-bridge establishes its Kunming office.
Chengdu Lan-bridge Translation Agency is renamed Chengdu Lan-bridge Translation Co., Ltd., marking a more formal stage of corporate development.
Lan-bridge establishes its Chongqing office, taking an early step beyond its Chengdu base.
Chengdu Lan-bridge Translation Agency is established, marking the beginning of Lan-bridge’s language-service journey.
LanTMS is introduced to bring Lan-bridge’s multimodal translation capabilities into a more unified production environment.
LanPortal goes live as a self-service ordering gateway, making language-service requests more direct and accessible.
LanSpeech is further upgraded to support more demanding real-time interpreting scenarios.
Lan-bridge redefines translation production around a simpler principle: reduce complexity, keep what matters, and make delivery easier to use.
Translator Agent is developed as a lighter, more direct, and more practical way to move translation work from request to output.
The DTRANX AI series begins, extending AI capabilities across the language-service workflow.
AI Assistant, real-time interpreting services, and intelligent translation-matching tools are released in sequence.
The self-developed DtranX large language model initiative begins.
Built on Zhuoyan, Lan-bridge develops products including an intelligent assistant and AI text-generation tools.
Lan-bridge is approved as a National Language Service Export Base.
Strategic national-level project collaborations begin with Westlake University and the University of Macau.
Internal products move toward SaaS delivery, while the LanMT engine API is opened for broader use.
New products, including a document quick-translation client, are developed.
Overseas expansion reaches Southeast Asia, Eastern Europe, North America, South America, and Africa.
LanCAT undergoes a full redesign and upgrade.
Algorithms for corpus alignment and terminology extraction are improved to support more efficient production.
LanOCR, a self-developed image-text recognition engine, is created to support full domestic technology localization.
Lan-bridge marks its 20th anniversary.
Together with Professor Zhang Yue from Westlake University, Lan-bridge launches LanMT, a multilingual vertical-domain model.
PBLT, a translation teaching and training system for universities, is released in the same year.
MH, a human-machine translation system, is launched.
MC, a multilingual corpus management system, is launched to strengthen the company’s language-asset infrastructure.
Lan-bridge establishes offices in Shenzhen, Nanning, and Nanjing.
In collaboration with the University of Electronic Science and Technology of China, Lan-bridge develops a neural machine translation algorithm system based on fuzzy clustering.
Lan-bridge’s Chengdu headquarters moves to Taida Times Center in Chengdu High-tech Zone.
New offices are established in Tianjin, Hangzhou, Changsha, and Jinan.
Responding to internal information-management needs, Lan-bridge develops its internal management system, PM project management system, and LanCAT editor.
Lan-bridge is recognized by Common Sense Advisory as one of Asia’s Top 10 language service providers.
Lan-bridge establishes its Wuhan office.
The company advances its partner system and implements an employee shareholding plan.
Lan-bridge establishes its Shanghai office.
Lan-bridge establishes its Guangzhou office.
Lan-bridge establishes offices in Xi’an and London, extending its network at home and abroad.
Lan-bridge establishes its Zhengzhou office.
Lan-bridge establishes its Beijing office.
Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd. is established, laying the groundwork for deeper technology development.
Lan-bridge establishes its Kunming office.
Chengdu Lan-bridge Translation Agency is renamed Chengdu Lan-bridge Translation Co., Ltd., marking a more formal stage of corporate development.
Lan-bridge establishes its Chongqing office, taking an early step beyond its Chengdu base.
Chengdu Lan-bridge Translation Agency is established, marking the beginning of Lan-bridge’s language-service journey.
Connect with our experts and share your project details so we can tailor our approach to your specific goals.